19.6.26

Notes

Espigolant en els diaris -Carnets- d'Albert Camus, trobo aquesta anotació de la seva visita al castell de Cayla, a la regió de l'albigès, casa pairal dels germans Maurice i Eugénie de Guérin. Camus cita un parell de fragments del diari d'aquesta última: Volontiers, je ferais voeu de clôture au Cayla. Nul lieu au monde ne me plaît comme le chez-moi. I: Où serai-je? Où serons-nous quand ces arbres seront redevenus grands? D'autres iront se promener sous leurs ombres et verront passer comme nous des vents qui les abattront.
Vam anar al castell de Cayla fa uns vint anys. Era un dia de mitjan agost però plovia i feia un fred del dimoni. Recordo que el termòmetre del cotxe marcava onze graus. No era fàcil arribar-hi per les carreteres estretes que hi portaven. El fred i la pluja donaven al lloc un caràcter inhòspit. Anàvem amb l'À., que aleshores era molt petit. Les històries, les vides, dels germans de Guérin tampoc eren les més engrescadores que hom pogués sentir. L'indret tenia, però, una bellesa especia. Hom se sentia en un altre món, reclòs però alhora fascinant. Recordo que vam passejar una mica pel jardí, amb el nen que corria, malgrat la pluja. I recordo també que els arbres, enormes, ens protegien una mica de l'aigua. I ara veig que érem nosaltres aquests altres que es passejaran sota les seves ombres quan aquests arbres s'hauran fet grans. Però veig també, vint anys després, que potser ja no som aquells que passejàvem sota els arbres de Cayla sinó que estem més aviat al lloc d'Eugénie de Guérin pensant on serem quan siguin grans els arbres, encara modestos, del nostre petit jardí. Quan, des del llit, sento l'À. marxar a treballar a les sis del matí no puc deixar de pensar en aquell nen que corria sota la pluja insistent en aquell fred agost francès.

***
El castell de Cayla dels germans de Guérin. Els chateaux de Malromé i du Bosc de Toulouse-Lautrec. La torre de Montaigne. La casa de Monet a Giverny. La casa de Keats a Hampstead. El Kelmscott Manor de William Morris, amagat als Cotswolds. La métairie de Maillol a Banyuls. La casa-museu Apel·les Fenosa al Vendrell. La casa de Dora Maar a Ménerbes. El taller de Cézanne a Aix-en-Provence. La casa-taller de Giacometti a París. El jardí de Linneu a Uppsala. La casa de Patrick Leigh Fermor a Kardamili. Tots els indrets planians haguts i per haver. La casa de Verdaguer a Folgueroles. El palau Fortuny a Venècia. El castell de la Brède de Montesquieu. La proustiana maison de tante Léonie a Illiers-Combray. Les rutes de Vermeer a Delft i de Van Gogh a Nuenen. I la memòria em falla per poder ser prou exhastiu per acabar una llista infinita.
Els meus acompanyants bé m'haurien pogut engegar a dida, però no ho han fet. I no crec que sigui només per amor o afecte, sinó perquè tots aquests indrets -les cases o els llocs d'escriptors o artistes- tenen no només l'interès una mica fetitxista de ser l'hàbitat del personatge, sinó que acostumen a estar impregnats de caràcter i bellesa. Què fou primer, l'ou o la gallina? El genius loci va atreure al personatge o fou l'artista qui donà caràcter al lloc? Jo crec que hi ha una mica de cada cosa, però el resultat mai decep.

16.6.26

Josep Pla? Connais pas

M'explica l'R. una anècdota, una trista anècdota. Resulta que per motius de feina ha hagut de visitar una obra, una obra magna: un gran centre logístic, una planta industrial de grans dimensions. Per trancar el gel, li diu a la enginyera que dirigeix aquell tinglado que, davant d'una obra d'aquella magnitud, ell es fa la mateixa pregunta que Josep Pla quan va arribar a Nova York: i tot això, qui ho paga? I, per a la seva sorpresa, l'enginyera directora de l'obra magna li respon que no sap de què li parla, que no sap qui és el tal Josep Pla, que és un nom molt comú i que podria ser qualsevol.
La inauguració de la torre de Jesucrist de la Sagrada Família, amb la presència i la benedicció del Sant Pare, ha fet cèlebre aquesta màxima de Gaudí: primer l'amor, després la tècnica. Algú l'ha rebatut dient que si parlem d'obres arquitectòniques, o de ciència i tecnologia en general, deixem-nos d'orgues: el més important és la tècnica. I segur que tots triaríem abans un arquitecte o un enginyer competent que ens assegurés que les cases i els ponts no cauen que no un altre molt inspirat i inflamat que dissenyés estructures que fessin figa. Però crec que en un enginyer o a un arquitecte, els coneixements tècnics es donen per descomptats, igual que el valor en un soldat, i que algú sense un mínim interès i coneixement global del món i de l'home, difícilment pot exercir amb competència una obra arrelada al món i feta al servei de l'home. Res és independent ni està desconnectat d'un entorn, un país, una cultura. Formar enginyers -estem parlant de professionals de primer nivell- que no saben qui és el principal escriptor del seu país -de llegir-lo ja ni en parlem- diu molt poc d'aquest país. O del món en general.

13.6.26

Notes

Una formiga s'enfila pel recipient d'insecticida del jardí. Ho percebo com una burla a la meva autoritat.

***
Després veig dues cotxes fumades que s'aguanten, no sé ben bé com, enfilades sobre el sòcol de pedra de la paret del jardí, on hi ha alguns formiguers. Fan el seu vermut, com qui pessiga olives. Una certa sensació de venjança.

***
Una tòrtora planta cara a una garsa i l'empaita, volant sobre els xiprers. Mai ho hauria dit.

***
Doneu-li una barca a un hortera i treurà màxim rendiment a la seva producció d'horterades.

***
Barcelona. Vaig a prendre un cafè a un establiment Bracafé. M'assec a la petita terrassa. El soroll dels cotxes és molest, però encara ho és més la conversa a crits d'uns adolescents de la taula veïna. Fa calor i demano un cafè amb gel. Una cambrera -no sé si la propietària- xinesa, em porta un café ben llarg, molt calent i un got a banda, amb un únic glaçó, trist, paupèrrim, solitari. Quan faig la mescla, obtinc un líquid marronós aigualit i tebi, sense gràcia ni fortuna. Em sembla la metàfora perfecta de la Barcelona que em rodeja: un nucli de qualitat -Barcelona en sí mateixa, com el bon cafè Bracafé- diluïda en un entorn que la desdibuixa, la despersonalitza, l'aigualeix.

***
Tornant per l'autopista, veig travessar, just sobre meu, una puput, amb els seus colors característics: mig cos ataronjat, com la terra d'una pista de tennis,  i l'altre mig blanc i negre, com la samarreta d'un jugador de la Juve.

***
Els agapants del jardí comencen a treure flor. El primer sol del matí projecta sobre la paret l'ombra de les ponzelles. En el meu imaginari, els agapants són la representació de l'estiu. Em porten al record alguns jardins provençals -a Uzès, Gordes o Saignon- florint al costat d'una piscina, mentre les preocupacions s'esvaeixen com ho fan els núvols en aquells cels d'un blau tan pur. A mitjan juliol aquestes flors blnques i blaves, que abans s'hauran obert del tot, començaran a pansir-se i ens recordaran com de fugaços són els estius, com de ràpid passen els dies de vi i roses.

***
Els nostres agapants són un regal que vaig fer-li a la G. per un aniversari de casament. Des de llavors han crescut, fins al punt de trencar el test de terrissa que els encabia. L'any passat van passar mig hivern sense test -els meus intents d'enganxar-lo amb coles diverses van resultar fallits- i vaig acabar partint-los a cop d'aixadell i replantar-los en dues torratxes noves. Convalescents, l'estiu passat van fer unes florides febles, però aquest any han reviscut amb tota la seva força, traient les seves tiges llargues i dures, profundament virils, que han crescut ràpidament les últimes setmanes. La florida que ara s'ha iniciat coincidirà, si no amb el temps de les cireres, sí amb el de les ampolles de vi blanc fresques i entelades.

***
No formar mai part de cap grup. No creure en els colors d'una empresa, d'un grup professional, d'un partit polític, fins i tot d'una colla d'amics. Pensar que més de tres o quatre persones és ja una multitud incòmoda. La independència a ultrança, potser patològica.

***
Sense deixar de ser crèdul i ingenu, l'empirisme de la vida m'ha fet perdre la fe. Sobretot la fe en els homes. Fins i tot en els professionals de les disciplines més sòlides.
La química, en canvi, és tota una altra cosa. Sempre he intentat evitar, tant com he pogut, l'ús de la farmàcia, però que bé que va un bon antinflamtori, un analgèsic, un antibiòtic.

***
Aquests dies que he mirat tant tennis per la tele, m'he empassat una colla d'anuncis, sempre els mateixos, en cada descans. Són, en general, anuncis bonics: el de Rolex, tan intens, el de Renault amb imatges pararolandgarrosianes i una versió alentida de fons del you are always on my mind, i el de Versace amb música de Placebo. M'ha fet recordar que quan feia curses, ara fa deu anys, em posava de sortida el The bitter end de Placebo, que m'esperonava amb el seu ritme frenètic i m'ajudava a córrer el primer quilòmetre amb poc més de quatre minuts. Després, el meu ritme anava baixant amb música que s'anava acompasant per buscar la resistència. Han passat els anys, el meu cos s'ha afeblit; ja no faig curses ni sento la necessitat d'esgotar, com quan tens quaranta anys, les últimes gotes de jovuentut. Si algun dia encara vaig a córrer, ho faig sense música ni cap interès per mirar el cronòmtre, només intento arribar sa i estalvi. El sol de la joventut ja fa temps que s'ha post. Però res d'això té massa importància. Perquè quan l'altre dia vaig voler escoltar altra vegada The bitter end, el que vaig recordar sobretot és que moltes d'aquelles curses les feia amb en G. Ens trobàvem abans, parlàvem una estona, fèiem veure que escalfàvem una mica, corríem després cadascú al seu ritme -només un dia vaig poder arribar abans que ell- i després ens tornàvem a veure a l'arribada. Ell probablement no havia sentit mai aquella cançó, que només sonava en els meus auriculars, però escoltar-la ara em va fer pensar indefectiblement en ell i vaig experimentar una tristesa molt profunda, un sentiment d'incomprensió de la realitat. Amb en G. ens vèiem poc, en realitat, però alguna cosa me'l feia sentir molt proper. Podria explicar de moltes maneres aquella amistat, per exemple, enumerant les seves múltiples virtuts. Però m'agrada manllevar l'explicació que Montaigne donava de la seva amistat amb Étienne de la Boétie, que també va morir massa jove: Perquè era ell; perquè era jo.

6.6.26

Notes

Com ens agraden els contes de fades! Maja Chwalinska, jugadora polonesa, arriba a la final de Roland Garros. No està ni entre les cent primeres del món i ha hagut de jugar la fase prèvia. En una roda de premsa, un periodista li pregunta quina història hi ha darrere del seu canvi d'outfits (es veu que ha fet servir diferents vestimentes) al llarg del torneig. La pregunta és bastant estúpida. Chwalinska li contesta, sorneguera, que la història és que no hi ha història. No tinc espónsors, diu, aquesta és la història. Així que juga amb la roba que s'ha anat comprant, com qualsevol esportista amateur. Després llegeixo, no sé si és veritat, que no havia reservat hotel per tants dies a París (la lògica deia que cauria eliminada a les primeres de canvi) i que tampoc tenia diners per pagar una estada tan llarga. L'estada l'han pagat, segons aquesta font, els patrocinadors de la seva compatriota Swiatek. Així que aquí tenim el conte de la Ventafocs. No em puc aguantar les llàgrimes quan, a la semifinal, es llança a terra en guanyar l'últim punt i la veig plorar després, asseguda a la cadira i tapada amb la tovallola. Així sóc jo. Avui perdrà amb Mirra Andreeva, que té un joc extraordinari i ha fet un torneig rodó.

***
El meu amic R. em va donar un dia un consell molt valuós. Crec que ja l'he citat algun altre cop. Els diaris no es poden esporgar gaire, em va dir, perquè la construcció no pot ser només de pedra, també necessita ciment.
La confecció dels diaris de Marià Manent sempre m'ha intrigat. A banda de El vel de Maia, que té una unitat clara (els anys de la guerra) i de Montseny, zodíac d'un paisatge, que té com a eix la geografia de l'indret, els altres dos dietaris se sobreposen temporalment. L'aroma d'arç comença el 1919 i s'acaba el 1981 i A flor d'oblit aplega anotacions des de 1918 a 1966. No sé amb quin criteri es van editar. Hauré de comprar l'última edició conjunta que s'ha fet dels seus diaris i llegir-ne l'aparell crític.
He acabat avui A flor d'oblit. És impossible que no agradi un dietari de Manent, i aquest té fragments memorables: anotacions del Montseny, del Vallès, del Maresme, del Camp de Tarragona... Però és un dietari -i això és un problema d'edició no d'autoria- en què hi falta ciment. Són 98 pàgines abastant 48 anys. Hi ha anys amb una sola anotació, llargs períodes sense cap entrada. Això fa que es perdi el fil narratiu que, paradoxalment, també han de tenir els diaris. Molts textos es llegeixen de forma aïllada. El ciment ajuda a construir aquest argument, la història que hi ha sempre en uns diaris i que sovint no es explícita sinó que es va teixint en una mena de rerefons. Així, el període que m'ha resultat de major interès en la lectura ha estat l'estada a Suïssa de l'any. 1960, amb tot el viatge a Valais i el recorregut rilkià, perquè hom hi troba un fil, una història. De fet, m'han vingut unes ganes boges d'emular aquest viatge, tan bellament descrit, tot i saber que han passat gairebé setanya anys.

***
M'ha fascinat la història que trasllada Manent, explicada per Josep Carner, de com aquest últim es va casar amb la seva primera dona, Carmen de Ossa. És una anotació de 1920

La veié -diu- un dia al Passeig de Gràcia. Després, un matí, combregant a la Concepció, i altres dies, encara, al Passeig de Gràcia, on s'incià un flirt purament ocular. En Carner va escriure-li una carta, que no obtingué resposta; i al cap de pocs dies Carmen de Ossa se'n tornà a Xile, la seva pàtria. Al cap d'un temps en Carner rebia una postal-record amb la firma d'ella, i començà llavors una correspondència que durà dos anys, no pas obertament amorosa, fins que una carta d'ella, ja apassionada i afirmativa, empeny en Carner a resoldre l'afer, convençut que compleix una obligació moral contreta amb aquella noia, en qui havia alimentat il·lusió sentimental durant tant de temps. En Carner se'n va a Amèrica. A Montevideo troba una carta d'ella rectificant el que havia dit: però ell no s'atura. Parla amb la noia, amb el senyor Arquebisbe de Santiago, i és acompanyat per l'ambaixador espanyol a demanar la mà d'ella. Al cap de vuit dies ja eren casats.

Sensacional història amb participació d'autoritats eclesiàstiques i diplomàtiques!
Per cert, m'encanta la paraula flirt, quan s'usa en textos d'aquella època. Avui en dia s'usa més com a verb: flirtejar.

***
Avui, quan he anat a comptar m'he trobat l'A. M'ha reclamant, amb justícia i elegància, una ressenya que li dec des de fa mesos. M'he compromès a enviar-li, tot i que el llibre se'm va travessar en el seu moment. N'he de recuperar la lectura.
Aprofintant la xerrada, l'A. m'ha presentat un senyor. Et presentaré un altre perico, m'ha dit. Curiosament, me l'havia trobat abans al forn, on m'ha havia cedit amablement el pas a la porta, quan ell anava a entrar i jo sortia. Que amable, he pensat llavors. Tot quadra.

3.6.26

Sobre París i altres notes (i II)

Diumenge vaig rentar el cotxe. Avui hi trobo una cagarada d'ocell, força aparent i ambiciosa. Són uns desagraïts, tant que escric jo d'ells!

***
També em toca sovint defensar els francesos davant l'aversió generalitzada que els acostumen a tenir els nostres compatriotes. Els parisencs, però, m'ho posen difícil.

***
No em queda més remei que constatar que París cada vegada m'agrada menys. La seva degradació també és aparent i ambiciosa, a més de progressiva. El que succeeix quan el seu principal equip de futbol guanya una competició n'és una mostra significativa. Però no és l'única.

***
Aquest article de Ferran Toutain el comparteixo en bona mesura.

***
Arriba tard. Fa una exposició ben travada però amb algun element estrany, que només se sosté en el seu propi món. És un bon professional de l'escriptura., s'hi guanya la vida, aparentment. Quan se'n va, també apressadament, deixa un rastre com el dels comediants ambulants que recorren les places dels pobles amb el seu espectacle lluminós, de focs d'artifici.

***
De l'últim text escrit sobre París en trec la conclusió de la meva incomoditat en l'escriptura narrativa. La successió de fets em condueix a una acceleració innecessària per arribar al destí al més aviat possible. Em sento més còmode en la placidesa de la descripció, en el monòleg introspectiu o, fins i tot, en la reflexió tortuosa que en la conducció d'una concatenació temporal de successos. En aquest últim cas m'apressa arribar al desenllaç, acabar, posar el punt i final. Potser aquest sigui un altre dels meus límits per a l'escriptura de ficció. Així i tot, ho tornarem a provar, aquí a sota

***
Roland Garros és un prestigiós torneig de tennis. També és un lloc on hi ha molta gent. Aquest és un dels seus trets definitoris. La intel·ligència artificial em diu que cada dia hi poden anar unes quaranta mil persones. Si a l'ingredient de la multitud hi afegeixes l'altre ingredient maleït, el de la calor extrema, el còctel és terrible i fa molt difcíl que hom -jo- pugui arribar a gaudir de l'espectacle tennístic. La meva bona voluntat, tanmateix, hi és. Crema solar, barret, colors clars, pantalons curts són elements que m'acompanyen. També la predisposició a viure una experiència (perdó pel terme) extraordinària, que difícilment repetiré. Són les onze del matí quan m'assec a la grada de la pista Suzanne Lenglen per veure el primer partit. Com que encara és mig buida ocupo una cadira, que no és la meva, a l'ombra. Els jugadors fan l'escalfament introductori i comencen a jugar. El partit, que juguen un francès amb cognom poc francès (Rinderknech) contra un austríac amb cognom poc austríac (Rodionov) no m'interessa gaire. A una altra pista, la Simonne Matthieu, juga la italiana Paolini, que em genera més interès, així que en un dels primers intercanvis abadono la meva localitat, que no és meva, i faig cap a l'altra pista. El camí no està exempt de dificultats ni d'entreteniments. A banda del sol, que cau de ple, hi ha múltiples pistes menors on també es juguen partits. Il·lús de mi, em pensava que seria senzill entrar-hi i sortir-ne. Sóc d'aquells tastaolletes a qui, quan va al tennis, agrada veure molts jugadors, passar d'un partit a un altre. Més si són al millor de cinc sets. Els partits a cinc sets són com els llibres llargs, que quan són bons són extraordinaris, però això succeeix molt poc. La gran majoria en tindria prou amb els tres sets convencionals. Com les novel·les, on tot el que sigui passar de les dues-centes pàgines és gairebé sempre innecessari. Però tornant al que ens ocupa, com que el problema principal d'aquest recinte és la superpoblació, fins i tot en les pistes més petites i en els partits en aparença menys atractius, es forma una llarga cua... sota el sol. Per acabar seient en una grada atapeïda de gent... a ple sol. Així que m'oblido de les pistes secundàries i vaig caminant -esquivant riuades humanes- fins la Simonne Matthieu. De camí passo per la botiga central on una llarga cua de persones s'espera per entrar (sembla que també està plena). Per fortuna una part del camí, que és llarg, circula en paral·lel als hivernacles d'Auteil -una llàstima no poder entrar-hi- i queda ben resguardat del sol. Aquesta és segurament la part més bonica de tot l'espai: els hivernacles antics, els grans arbres, l'orangerie adjacent on han habilitat uns menjadors. La pista, la tercera en grandària, també és més acollidora. Hi accedeixo, ara sí, fàcilment, però només trobo lloc al sol. Per aquest motiu, la grada està gairebé buida. Ja és migdia i si a l'ombra s'arriba als trenta graus, al sol se supera àmpliament aquesta temperatura. El joc és bonic, té interès, però hom ha d'alternar les estones assegut al sol amb d'altres dret a l'ombra a l'empara de les grades. Des d'allí també es veu bé el partit, que s'acaba enduent Paolini en dos sets. Quan he fet tot el camí de tornada, m'assabento que en aquella mateixa pista jugava, tot seguit, Stan Wawrinka. Suat, desfaig el camí, i... la pista ja és plena. Maleeixo tot el santoral tenístic des de René Lacoste fins Roger Federer. Suat, me'n torno, no sense aturar-me a mig camí a beure una ampolla de Perrier au citron. Quatre euros et demi, s'il vous plaît, monsieur. M'he oblidat ressenyar que porto tot el dia una motxilla negra adherida a l'esquena perquè la senyoreta de la consigna l'ha considerat massa petita per ser guardada allí. Désolée, monsieur.
A la pista dotze, dret i estirant el coll veig els últims jocs del partit que juga Matteo Berrettini. Quan s'acaba i la gent marxa, m'assec i des d'allí veig jugar Jódar, la gran promesa del tennis espanyol, a la pista adjacent, que també és plena a vessar. Uns italians drets que volen un autògraf de Berrettini sobre la seva bandera tricolor em tapen una mica. Alguns, i algunes, es deleixen per acostar-se al bell Berrettini. Jo em quedo amb el moment en què, en un passadís estret, vaig estar a escassos centímetres de Steffi Graf. Tot i que no hi havia mòbils, tinc una foto (analògica) que ho corrobora. Eren uns bons temps: les olimpíades es feien a Barcelona, tenia vint-i-dos anys i just havia acabat la putain de carrera.
Quan acaba el partit de Jódar ja és l'hora de dinar. Compro un entrepà plastificat (jambon, beurre et fromage, vuit euros et demi, monsieur s'il vous plaît). M'estalvio l'aigua: després de beure'm la Perrier he guardat l'ampolla i l'he reomplert en una font després de fer, això sí, la cua corresponent. Tinc la gran fortuna de trobar una cadira a l'ombra, sota uns arbres deliciosos.
- Est-ce qu'il y a quelqu'un ici?- pregunto a les persones que seuen a les cadires contigües.
- Non, monsieur, on l'a réservé pour vous.
Per fi trobo uns parisencs amables, penso. Però potser són de la província: han vingut de Tours, de Brest o de Vierzon a veure el Roland Garros. Al cap d'una estona, quan torno a passar per allí, ells segueixen asseguts a l'ombra, ben feliços, amb un aparent desinterès pels partits de tennis. Em truca l'À., que s'ha vist amb un amic que treballa a la Wilson, i decidim anar a la nostra localitat de la pista Suzanne Lenglen. Ell no ha dinat i fa una parada per menjar un frankfurt -dix euros et demi monsieur, s'il vous plaît- Tenim la sort que el gir del sol ha posat les nostres localitats a l'ombra. Foragitem uns okupes i ens situem per veure el partit entre Svitolina i una hongaresa, Anna Bondár. Sempre m'ha sorprès la tendència general de la gent a posar-se a favor del bo (la bona en aquest cas). Jo, al contrari, tendeixo sempre a decantar-me pel més feble. La Lenglen treu fum aplaudint Svitolina, que a més és la dona de la glòria local Gaël Monfils, mentre el meu jo rebel desitja el triomf de Bondár, que comença guanyant però acaba sucumbint davant del joc de la ucraïnesa. Jeu, set et match pour Svitolina (pronunciï's Svitolinà).
Anem a veure Casper Rudd. El noruec juga contra un rus classificat de la fase prèvia: Safiullin. El partit és a la pista Simonne Mathieu, així que toca travessar altre cop tot el recinte. Pel camí hi ha una mena de dutxes que llancen aigua polveritzada i serveixen per refrescar-se. L'efecte és transitori però s'agraeix. Quan acaben els partits, els pisters ruixen també el públic amb les mangueres. Quan arribem, la pista és plena, lògicament, però aconseguim posar-nos drets en un lateral, a l'ombra, des d'on veiem el matx la mar de bé. Ruud és el jugador perfecte i el gendre perfecte. Calmat i serè, és l'antítesi del seu compatriota Knausgard. Els seus cops són d'un academicisme ortodox. Situat en l'elit del tennis mundial, li ha faltat sempre aquell bri de genialitat o de contundència per guanyar un grand slam. Avui s'emporta els dos primers sets, el primer amb facilitat i el segon al tie break amb més dificultats. El rus va sentint-se cada cop més còmode. A nosaltres en canvi ens pesa ja el cos de tant estar drets. Amb la fi del set, hi ha gent que marxa i ens colem a unes bones localitats. El tercer set és igualat, el joc es fa intens, el partit guanya en tensió. Però el partit s'allarga i comença a ser hora de marxar cap a l'aeroport. 3 a 2 de Ruud. Marxem? No encara, al següent canvi. 5 a 2. Apurem va, que això s'acaba. El servei és per al rus: 5-3. Ara treu Ruud i s'acabarà segur. El noruec té algunes pilotes de partit però el rus li trenca sorprenentment el servei: 5 a 4. Ara sí que hem de marxar, no hi ha més remei. L'À. recull la seva bossa a la consigna. La noia que no ha volgut la teva motxilla era molt guapa, oi? Ara m'hi he fixat, diu. El responc amb una mirada poc amigable. Arriba el taxista que ens ha de portar a l'aeroport. És un cotxe vermell, petit i vell. Ell és molt jove, vesteix una samarrreta de la selecció del Marroc, té el cabell llarg i rinxolat, la pell molt blanca i els ulls blaus. Barcelona!, diu, Barça! Ja hi som, el mateix de sempre. Moi, Paris-Saint-Germain. Porta el seient tan reclinat que quasi jeu, les finestres ben obertes i música hip-hop en francès a tot drap. L'À i ell parlen de futbol, que sí el PSG, que sí el Marroc, que sí Lamine Yamal. Tanco els ulls i m'abstrec en el brogit quasi lisèrgic del trànsit i la música. Circulem pel périferique i travessem després la banlieue per unes autopistes arcaiques. Aquesta part de París és d'una lletjor esfereïdora. Escolto fragments de la conversa. Quan parla del Paris-Saint-Germain diu nous amb un orgull candorós, entendridor, com si ell marqués els gols. Acostuma a passar amb molts seguidors dels equips grans, que els èxits d'aquests equips constitueixen per a ells una vàlvula d'escapament de la pròpia mediocritat. Quan l'equip propi també és mediocre hom no té ni això, però s'eviten aquests ridículs.
Arribem a Orly. El control és ràpid, l'aire condicionat, fantàstic. Em bec dues orangines amb molt gel. L'À. posa el partit de Rudd al mòbil. La sorpresa és enorme: ha acabat perdent el tercer set i també el quart, amb molta facilitat per 6 a 0. Sembla que la calor l'ha afectat, però la tenacitat nòrdica s'acaba imposant al cinquè set. Marxem cap a casa. Au revoir. O no.

***
Somio que he d'entrar a la presó, no sé per què. Els meus pares m'acompanyen i em compren un gelat abans de deixar-me, tan tranquils, perquè ingressi al centre penitenciari. Però no és ben bé aixì, perquè ni el personatge sóc jo ni els meus pares són els meus pares. Somio, doncs, en tercera persona. Potser deu ser allò de je est un autre.

1.6.26

Sobre París i altres notes (I)

Feia dies que no veníem aquí a escriure. Potser no tants, però la sensació és que sí, que feia temps. Tal vegada perquè tinc la recança de no haver deixat constància de fets que han succeït i que ja s'han esvaït, escapat, volatilitzat. Al final, un acaba autoimposant-se un paper de notari, de secretari, i erigit en aquesta figura, un sent que no compleix les seves funcions quan deixa passar els fets de la vida sense aixecar-ne acta. La realitat, però, és que la vida passa sense aturador i aquestes modestes actes no deixen de ser-ne un testimoni ínfim i totalment negligible.

***
Els ocells sempre em venen a veure quan llegeixo. M'esguarden amb una certa distància, sempre amb un punt de por. N'hi ha que són més confiats que altres. Que no passin cotxes pel carrer, ajuda molt, confereix una bombolla de pau i silenci. La meva immobilitat lectora és també un factor positiu. Avui, diumenge, m'he estat una bona estona a l'ombra llegint. No feia calor, no passaven cotxes ni passejants sorollosos, no semblava un dia festiu. Les pàgines de De todo tiene, d'Andrés Trapiello, anaven caient. Feien la companyia que venen fent des de fa vint-i-cinc anys. El verd frescal de l'herba era el fons perfecte per a la lectura. De cua d'ull veia arribar ara un parell de merles -aquests ocells vesteixen de negre sense estar mai de dol-, ara dues tòrtores perseguint-se en un estrepitós ball nupcial, ara una garsa de llarga cua i intencions sempre tèrboles. La que no ha vingut fins que jo he marxat -l'he vista fugir després just quan he tornat a sortir- era la puput. Sembla no tenir encara prou confiança per a un contacte, ni que sigui visual, amb la meva persona.

***
Ha passat també que hem anat, amb l'À. a París, a veure el torneig de Roland Garros. Ha estat una excentricitat breu i fugaç: un dia a la ciutat i un altre passat al recinte tennístic. No hem tingut fortuna amb el temps. A París hi feia una calor hòrrida, doblement impròpia de la latitud i de l'època de l'any. Ha estat sortir del metro, arribats de l'aeroport d'Orly, i adonar-nos de que les coses serien difícils. Més que París semblava la província, la Provença en concret. I hom hauria pensat que érem a finals de juliol, no de maig. Hem emergit al sud de la ciutat, a Montparnasse, per visitar l'Institut Giacometti. És una casa molt bonica, d'estil art déco, on visqué i treballà l'escultor suís. De fet, és un d'aquells museus on el continent mana més que el contingut. Confesso que Giacometti m'interesa, i m'agrada, poc. Les seves figures llargarudes tenen potser el mèrit de la personalitat i l'orginalitat, però poca cosa més. Vistes allà, tanmateix, guanyen. La casa és precisosa. El mosaic té un aire vienès, sezession. En un racó de la casa hi ha una estança, amb una petita llar de foc i un empostissat de fusta, que és pur art déco. Hom hi passaria llargues estones, assegut en aquelles petites butaques empotrades al costat de la llar. És el que fa el vigilant, sense gaire miraments, amb una certa patxorra. Pels grans finestrals i per la lluerna entra la llum a mansalva. Això ha d'ajudar a treballar a qualsevol artista, i a infondre-li valor i autoestima. És una llum antidepressiva i antibohèmia. És, tanmateix, insuficient per embellir o disfressar algun dels nyaps -no de Giacometti sinó d'altres artistes- que allí s'exposen. La bellesa de l'ndret -la llum i l'arquitectura- ressalten, per contrast, la seva lletjor i insignificança. Són els sustos baratos, que deia Ramón Gaya.
Sortits d'allí, caminem per un gran boulevard per tornar a agafar el metro. Pel camí trobem algun altre edifici art déco i l'Hotel d'Ístria, on una placa recorda la multitud d'artistes que hi van fer cap: Rilke, Picabia, Duchamp, Tzara, Satie, Maïakovski... És un hotel modest, per què no el vam trobar quan buscàvem allotjament? En un petit square adjacent, una fotografia en blanc i negre recorda que allí mateix es va rodar la darrera escena d'À bout de souffle de Godard. La foto permet constatar les escasses diferències entre aquella escena i l'aspecte actual del lloc, que s'ha conservat gairebé inalterat, amb l'excepció d'uns comerços desapareguts. Però el que més em crida l'atenció és una figura que descansa en l'herba del petit parc. Els seus cabells grisos i esbullats el converteixen en la viva reencarnació del mateix Giacometti, com si, igual que a l'Institut han reproduït com era el seu taller, la institució hagués contractat també un figurant, que passa les estones d'oci descansant a les zones verdes veïnes.
Giacometti, Picabia, Godard, Tzara, Kiki de Montparnasse... en aquesta ciutat, i especialment en aquest barri, és tanta la concentració de noms il·lustres que gairebé mareja. Resulta impossible escapar d'aquests fantasmes. A prop trobaríem la Coupole, la Closerie des Lilas o el Dôme, on sentiríem la seva presència encara amb més intensitat, però preferim escapar-nos a Saint-Germain-des-Près, on tenim cita amb altres mestres. Sobretot amb Hemingway, un dels clients més il·lustres de la Brasserie Lipp. A Lipp arribem suats i carregats amb les motxilles, que molt amablement ens guarden. Un cambrer, igual d'amable, retira la taula per poder passar i seure al banc, ja que l'escassa separació entre taules fa impossible el pas d'una persona. Hemingway, així ho explica a París era una festa, s'atipava allí d'amanida de patates i de cerveles, acompanyades d'un distingué. D'amanida de patates ja no en tenen i em temo que ningú ens entendria si demanéssim aquesta gerra gran de cervesa que fa dècades -o ja un segle- es coneixia com a distingué. Les cerveles però no ens les treu ningú. En forma d'ou, les seveixen recobertes d'una capa de mostassa. Acompanyades d'un pichet de vi blanc fresc ens semblen magnífiques. Com el steak tartare i el gigot de xai que, respectivament, ens mengem després. Amb un altre pichet. O com el café noir -cinc euros de l'ala- que tanca l'àpat. Aquests preus sempre em fan pensar en Darwin. El diner passa dels tontos, que som nosaltres, als espavilats i així millora l'espècie.
Si beus, no condueixis. I sobretot no vagis a una llibreria. Encara menys si es tracta de L'Écume des pages,  davant de Lipp, al costat del Flore. Els vapors de l'alcohol desinhibeixen i afavoreixen la compra compulsiva. L'entorn, a més, ajuda a pensar que hom és un existencialista o un avantguardista o un filòsof soixante-huitard, qualsevol d'ells àvid de lectures. Les barreres temporals es difuminen i els corrents literaris es confonen, però no l'ànsia de comprar llibres sense aturador. Per fortuna, el record de la factura de Lipp és recent i actua de mur de contenció. Només cau un llibret, precisament sobre el barri: Saint-Germain-des-Près, variations d'Olivier Barrot. La faixa del llibre porta una foto antiga de la place Fürstenberg, on ens dirigim després. És aquella plaça de la qual Modiano escrivia sobre els seus records d'infantesa. Aquella plaça on anava a catequesi semblava llavors un plaça de poble on els nens  jugaven a pilota. Ara hi ha el museu Delacroix, una floristeria i uns quants turistes passejant. Intueixo, i temo, que s'ha posat de moda.
La calor ens acompanya durant el trajecte en metro, amb transbord inclòs, i el camí fins el nostre hotel, prop de Bastille. L'aire condicionat resulta insuficient i s'imposa una dutxa, que en tornar a sortir el carrer, esdevé de seguida estèril. La veïna plaça dels Vosges està plena de gent, asseguda als espais d'herba i al costat de les fonts, xerrant, menjant, descansant, jugant. Jo crec que aquestes persones estarien més bé a casa seva, arrecerats, quiets i tranquils. No sé a què ve aquesta ànsia de l'ésser humà per gregaritzar. Aquí s'apleguen sobre els parterres d'herba amb una concentració humana més pròpia del metro de Shangai o Tòquio. Des d'una cantonada de la plaça passem al pati de l'hotel de Sully on, afortunadament, no deu estar permès seure sobre la gespa. Sembla que l'aire hi circula amb més llibertat, menys respirat. Entrem a la llibreria, especialitzada en publicacions sobre la ciutat de París. Hi ha llibres sobre tots els temes imaginables, sobre tots els moments històrics i sobre tots els seus habitants il·lustres, que són legió. El París de Proust, el París de Flaubert, els jardins de París, els films rodats a París, les esglésies gòtiques de París, els zincs de París... Els compraria tots però no en compro cap. Ens apressa el temps. L'À. ha fet una recerca de cinemes històrics i n'ha trobat un, el Louxor, on anar a veure una pel·lícula. Potser en altres condicions climàtiques jo hauria preferit fer un passeig per la ciutat però, ateses les circumstàncies, l'opció em sembla més que plausible. M'assegura que hi haurà aire condicionat. El cinema és al boulevard Magenta, al barri de Barbès, on regna un cafarnaüm notable. Des del bar del terrat del cinema, d'estil orientalitzant, es veu el metro elevat que travessa el barri i el turó de Montmartre, coronat pel Sagrat Cor. Sembla com si se sentís també la palpitació de la ciutat, una mica taquicàrdica. Obviaré la crítica cinematogràfica, no és el meu camp. Només deixaré testimoni de la noia que llegeix amb fruïció, just davant nostre, fins segons abans de començar la pel·lícula. Escura l'última espurna de llum de la sala. Resulta admirable tanta avidesa. La meva consisteix en intentar endevinar el títol del llibre, cosa que no aconsegueixo.
Montmartre, on ens dirigim després, és un autèntic infern. A les nou del vespre la temperatura deu fregar els trenta graus. Les riuades humanes s'enfilen per les escales. No sé ben bé què hi hem vingut a fer. Fugim del corrent tirant per carrers secundaris que ens semblen un dolç purgatori. Cal reconèixer que les vistes sobre la ciutat són boniques. Mentre el cel s'apaga, s'encenen els llum dels establiments. L'ambre d'aquest llums contrasta amb el gris antracita del cel. A la terrassa d'un restaurant unes noies canten -i es graven cantant, que crec que és el més important- el Je veux de Zaz. Ens acostem al Moulin de la Galette. Les aspes ja no giren. No hi són ni Renoir ni Utrillo ni Ramon Casas. S'hi sent el rus i l'anglès però qui el parlen no són bohemis avantguardistes. Una cervesa -un distingué- costa onze euros i mig. Amb aquesta quantitat Hemingway hauria pogut comprar llenya per escalfar el seu pis durant mesos. O s'hauria pogut emborratxar durant setmanes. París no s'acaba mai però algun dia d'aquests s'acabarà el món.

***
Baixant de Montmartre busquem, en un carreró de Pigalle, un club de jazz que sembla haver desaparegut. Ho deixem còrrer i agafem el metro fins l'hotel. Creuem, per sota terra, l'est de París, el més inquietant, segons diuen totes les guies. Barbès, Stalingrad, la gare du Nord, la gare de l'Est... Dins del vagó, un grup de joves estan de festa. Tres noies i un noi. Beuen cervesa i riuen. Em fan enveja. Em ve al cap aquella parella del metro de Sloane Square i penso com de diferents són aquests. Baixen i s'emporten la seva alegria. Jo em quedo amb el meu cansament d'un dia que he comencat a quarts de sis del matí.

***
Just el dia abans hem anat a missa a la Sagrada Família. La Sagrada Família, Montmartre... en fi. La G. i l'N. no havien entrat mai al temple, jo només en una ocasió. No sé si m'agrada, però és impressionant. Les naus gòtiques són insuperables però només el geni de Gaudí podria reeixir en crear una església (ara podria escriure fàbrica i quedar-me tan a gust però no ho faré) d'aquestes dimensions des d'una estètica nova. La missa s'oficia en diferents llengües, cosa que impulsa el meu escepticisme. Al final, acaba resultant reconfortant. Si demà cau l'avio, descansaré en pau.

***
A l'aeroport, abans de sortir cap a París, veig unes quantes persones amb samarretes de Bad bunny. Deuen haver anat al concert d'aquest cantant (és cantant?) que s'ha fet a Barcelona. Nosaltres anem a Roland Garros. Ni millor ni pitjor; cadascú amb les seves dèries. I quants mons hi ha en el nostre món.