27.3.25

Notes

M'he passat una bona estona repassant, endavant i endarrere, les pàgines de Jill, de Philip Larkin, per mirar de trobar un parell de referències. La meva reticència a subratllar els llibres m'ha jugat, una vegada més, una mala passada. A Jill, apareixen pinzellades de realitats o sensacions que hom pot viure quotidianament i que no estem acostumats a veure reflectides en les novel·les. Com que no les llegim, fins i tot se'ns escapen a nosaltres mateixos en el moment de sentir-les o viure-les. En perdem la consciència. Són llambreigs com aquest, que fa referència a una trobada fallida entre el protagonista i una noia:

Lo que le repugnaba (pues sentía repugnancia) era constatar la enorme diferencia entre su imaginación y lo que realmente había pasado.

Però és una llàstima no haver trobat els que jo havia marcat en la meva memòria perquè les imatges eren més evidents que aquesta.

***
Crec que després d'aquesta novel·la m'he fet larkinià. He encomanat ja un llibre de la seva poesia.

***
Ja he escrit alguna vegada sobre la força de la por com a arma política: la por a la malaltia, la por a qui és o pensa diferent, la por a la pobresa, la por a la inseguretat, la por a perdre privilegis o benestar... En els nostres temps ho veiem més que mai; l'ús que es fa de la por és extraordinari. Ahir B. me'n posava un exemple: el kitde supervivència que ha recomanat ara la Unió Europea. Gens sospitós de ser un antisistema, B. em deia que li semblava immoral l'ús d'aquest subterfugi per fer empassar a la gent el creixement de la despesa en defensa. Un creixement que, sigui dit de passada, ni a ell ni a mi ens semblava malament, atès que Europa, orfe ara del primo Zumosol, ha de fer-se gran i aprendre a defensar-se soleta. Altra cosa són les maneres de fer-ho, aquesta permanent tendència a voler fer passar bou per bèstia grossa i a tractar els ciutadans com a súbdits indocumentats, habitants d'un món idíl·lic de dibuixos animats.

***
Recomano aquest article de Daniel Capó sobre la memòria i, sobretot, l'oblit. Conté també llambreigs, flaixos, que ens descobreixen realitats de les quals no som (prou) conscients.

20.3.25

Notes

La paradoxa d'estar molt polaritzat en contra de la polarització.

***
L'arrencada de la novel·la Jill, de Philip Larkin, esbossant amb quatre traços traços l'acomplexament propi de la joventut és extraordinària. A aquest complex inherent a l'edat s'hi suma el propi d'un nouvingut -de classe baixa, a més a més- en trobar-se immers, d'entrada i sense voler-ho, en un cercle d'estudiants benestants a Oxford.
És una lectura tot just encetada, però que promet molt.

***
El plaer que em causaria enviar a la merda a determinats personatges suposaria l'alliberament de tal quantitat de neurotrasmissors que segurament em provocaria la mort per sobredosi.

***
Em sorprèn enormement que les nostres autoritats vulguin commemorar els cinc anys de la pandèmia. Ni n'hem sortit millors, com en algun moment pensàvem, ni més forts, com deien els eslògans.

***
Precisament a l'inici del confinament vaig agafar l'hàbit de registrar tots els llibres que llegeixo. Ara, cinc anys més tard, veig que en porto dos-cents vint. Pocs? Molts? Es fa difícil de dir. En qualsevol cas, no tantes lectures com voldríem abastar. I, el que és pitjor, amb un horitzó per davant cada vegada més proper.

***
D'entre els obrers que treballen en les obres del camp de futbol del costat de la meva feina, el més afortunat és el que s'encarrega d'obrir i tancar la porta als vehicles que entren i surten de l'obra. Està assegut en un pedrís, mirant el seu telèfon mòbil la major part del temps, i només de tant en tant s'encarrega d'obrir i tancar la porta i controlar el trànsit, minso, del carreró. M'imagino que el lloc és rotatori i és una sort quan toca, perquè la resta de feina que fan aquests homes, vinguts ves a saber de quines parts del món, és dura. Els observo cada dia, quan entro i surto del meu treball, còmode en comparació amb el seu, i em pregunto quina vida deuen portar. Ahir a la tarda, la imatge del noi que controlava l'accés semblava pertànyer a un món irreal. No ell, sinó tot el que el circundava. Les grues i les estructures metàl·liques que envolten les grades configuraven, sobre el cel nebulós, un entorn futurista, d'un futur a mig confegir, com una urbs prefigurada o un estrany bosc de ferro. Queia una pluja fina, que barrejada amb la terra que deixen anar els camions, cobria la calçada d'una pel·lícula de fang, translúcida. Una boira tupida, impròpia de Barcelona, tapava completament les muntanyes, tan properes, de Collserola. Només s'albiraven les cases de les parts baixes. El brunzit de l'obra era incessant, elèctric. La vella masia semblava un cos estrany i amenaçat enmig d'un mar d'invasors. Al seu costat, un treballador agafava aigua d'una aixeta, amb un cubell. La boira inquietava. En aquell moment, em vaig creuar amb una parella de mitjana d'edat, que discutia. Semblaven sota els efectes d'alguna substància estupefaent força activa. Quan els vaig creuar, ella va voler penjar-se de la meva motxilla. No vaig saber què fer, vaig seguir caminant i me'n vaig desfer. Era un joc, una al·lucinació, un crit d'ajuda? No ho sabré. Quan passaven els cotxes, aixecaven un aerosol de fang. En lliscar sobre l'aigua fangosa, els pneumàtics emetien un so espurnejant i magnètic. La pluja fina, la boira espessa, el soroll incessant... m'empenyien a fugir de la ciutat.

16.3.25

Apunts de diumenge

Vivíem en uns temps en què intentàvem no exhibir aquella part nostra que podia ofendre, o simplement desagradar, als altres. I els altres miraven de fer el mateix amb cadascun de nosaltres. Això no era una renúncia, simplement volíem evitar ficar el dit a l'ull a les persones amb qui havíem de conviure. Era una barreja de convivència, educació i sentit comú.
Ara, en canvi, el que més ens agrada és mostrar allò que més pot ofendre a qui pensa o sent diferent. I no, no es tracta de ser més sincers i menys diplomàtics, es tracta sobretot de confrontar per guanyar i imposar.

***
Mentrestant, després d'un dissabte de treva, avui torna a ploure. Res millor que una pluja fina per acompanyar una tarda de diumenge. Allò que ahir era nítid i lluent, avui torna a estar cobert per una grisor que desdibuixa els contorns i difumina els colors. Des de la finestra el verd de les muntanyes més properes és trist i somort, les més llunyanes s'amaguen entre la boira i les cortines d'aigua, el cel és una massa amorfa de color gris perla. La pluja és tan lleu que ni tan sols se sent caure l'aigua per les canals.

***
Justament ara, llegeixo aquest fragment del Viaje en autobús de Josep Pla, que s'escau a la perfecció amb aquest dia d'avui. Llàstima de no poder seguir la seva recomanació:

Para matar la melancolía de un atardecer frío de invierno en París, no hay nada mejor que una docena de caracoles -o dos docenas- bien pertrechados con una botella de Ponilly (*) seco y ligero.

(* Imaginem que és un error de composició i es refereix a Pouilly).

En tot cas, malgrat ser diumenge a la tarda, sent a París (o al nostre ideal de París) segurament la malenconia es dissiparia sense necessitat de caragols.

***
Ahir, en canvi, amb el sol que lluïa, vaig passar-me bones estones a l'exterior. Em van acompanyar una bona estona una parella de lluers, confiats i silenciosos. No coneixia aquests fringíl·lids, vaig haver de consultar la guia. Són bonics, amb la seva combinació de grocs i negres. Picaven els cacauets i saltaven de branca en branca. Però la seva agitació no era inquietud. A estones, els acompanyaven les mallerengues. Ahir, fins i tot alguna de petita.
Convivien bé. Els pardals, en canvi, sempre acaben generant una certa inquietud. Arriben en grup, mascles i femelles, i són com els pinxos del barri. Els altres ocells no acaben de marxar del tot, però se'ls miren amb recança des de la distància. Em fa pensar en quan érem nens i jugàvem a futbol al camp d'esports. Quan arribaven segons quins grupets, l'ambient es tensava. És el que passa amb els pardals. Justament Pla en parla en el Viaje en autobús, contrastant els seus costums amb el dels rossinyols de vida ordenada:

Los gorriones, en cambio: ¡qué tropa descarada y libertina! Todos polígamos ¡Y qué poco amor sienten por sus hijos!

***
Pla publica el Viaje en autobús l'any 1942. Déu n'hi do amb el que és capaç d'escriure i colar. Fins i tot els versos d'un suposat poeta medieval català que bateja com a Cerverí el jove:

El vent de garbí
carmí,
a Nausica
afua la teta
sepia, rosadeta
i la hi pinta.

***
I per acabar, en l'epíleg del llibre, aquest fragment -de 1942, en plena guerra mundial- que, projectat als temps d'ara ens fa tremolar lleugerament:

Muchas personas han creído en efecto que estábamos pasando la época más brillante de la historia, el momento en que el género humano en tanto que impulso progresivo ha llegado al zénit. Sin embargo... ha venido la catástrofe. Catástrofe que ha sido más trágica que todas las anteriores porque el progreso material  ha podido aumentar su nocividad hasta el infinito.  Nuestra época contará con las catástrofes más grandes, más dolorosas, más aparatosas del paso del linaje humano sobre la tierra. Y así, ante la realidad, algunos espíritus europeos o llamados europeos, no totalmente cretinizados, han debido reconocer la dificultad de compaginar el optimismo del progreso con la paz y la tranquilidad de los hombres.


13.3.25

Notes

Fa vint-i-un anys que sóc pare i en fa dotze que ja no sóc fill. Potser per això la meva sensibilitat es decanta ara clarament cap a la banda paterna. Observo, des d'aquesta perspectiva, que els fills de totes les edats (exceptuant, és clar, els nens petits) acostumen a ser implacables amb els pares. No els en deixen passar ni una. Els pares, per contra, acostumen a ser sempre clements. No puc deixar de pensar que els fills haurien de fer seva una bona dosi d'aquesta clemència, que és sobreabundant en l'altre bàndol.

***
El meu pare m'explicava que un home vell del poble, quan hi havia un canvi de govern, deia:
- Malament! Ara n'haurem d'engreixar uns altres.

***
És ben sabut que, amb els anys, el cos perd fermesa. Es nota, sobretot, a les cames: hom se sent més insegur, especialment en terrenys irregulars. Això que ni la irregularitat ni la solidesa del sòl no canvien amb el pas del temps. En canvi, sí que ho han fet l'equilibri i l'estabilitat de qui els trepitja.
Paral·lelament, el món d'ara resulta extraordinàriament inestable, perillós i insegur. És un fet que, d'entrada, sembla indiscutible. Ara bé, no puc deixar de pensar que això no sigui conseqüència també de la pèrdua de fermesa de qui l'habita. ¿No podria ser que, també en aquest cas, el problema no fos del sòl i sí de les cames? ¿No serà que la por i la incertesa són també signes de la decadència d'un mateix?

***
Aquests dies la pluja és omnipresent. L'aigua regalima arreu. Les molses i els líquens colonitzen els sòls i les parets. Els verds pugen de to. Quan surt un raig de sol, les gotes d'aigua que pengen, en un equilibri fràgil, de les branques, s'il·luminen com petits cristalls. Si aquest sol és prou potent projecten sobre el cel negre, en un excés de virtuosisme, uns arcs de Sant Martí imponents. Aquests moments de calma són aprofitats pels ocells per sortir a alimentar-se i deixar anar la seva hiperactivitat continguda. Saltironegen i volen d'aquí cap allà empesos per una energia desbordant. El seu plomatge es veu més net, la seva silueta més nítida. El negre de les merles contrasta amb força amb l'àmbar del seu bec i el verd de l'herba. Les pasqüetes alcen la cua amb vehemència lluint el blanc i el negre, puríssims, de les seves plomes. Les mallarengues que acudeixen a picar els cacauets de la menjadora semblen orgulloses del seu groc elegant. Les carboneres són majoria, però de tant en tant en ve també alguna de blava, discreta i esporuguida, sempre a punt de fugir i, fins i tot, n'apareix alguna d'emplomallada amb el seu pentinat d'infant obstinat.
Però sobtadament tot s'enfosqueix, entra de nou el negre a l'atmosfera, es veu avançar una cortina gris de pluja sobre els vessants del Puigfred i, en pocs minuts, es comença a sentir la música de l'aigua. Si té prou força, se senten les gotes repicar sobre les teules, si no, només colpejar rítmicament el plàstic de l'hivernacle i discórrer per les canals, com rajolins d'una font de muntanya. Aquests dies hem arribat a passar nits senceres acompanyats d'aquesta remor inacabable de l'aigua, que acaba generant un cert estat d'agitació i alerta, com si no hi hagués protecció possible davant de la insistència d'aquesta pluja tossuda i infinita.

***
A la nit, quan surto a treure les escombraries, l'atmosfera és londinenca, en el sentit més literari -que no literal- del terme. Entre la boirina, només emergeixen les llums enterbolides dels fanals i de les cases de la muntanya. Al seu voltant, la boira cotonosa quasi podria tocar-se. L'aire té una humitat densa. Només la lluna, quasi plena, s'ha fet un forat entre els núvols i regna, alta, al zenit del cel.

***
So long, Marianne. Té raó José Carlos Llop en la seva valoració, tan negativa, de la sèrie greco-noruega sobre la vida de Leonard Cohen i la seva parella, Marianne Ihlen, a l'illa grega d'Hidra (quedará como uno de los hitos menores en esa competición por hacer el ridículo y dejar como ridículos a sus protagonistas, escriu). I, certament, la sèrie té elements de vergonya aliena. No sé qui s'ha encarregat, per exemple, de vestir els actors com a turistes pijos del segle XXI i no com el que eren: bohemis habitants d'una illa grega, ara fa cincuanta anys. Però hi ha també la presència del -suposat- paradís d'Hidra i la mitomania inevitable davant Cohet et alii, que ens acaben fent empassar la sèrie. També les cançons -So long, Marianne, omnipresent- acompanyen. I té interès la presència, entre els personatges, del matrimoni angloaustralià format per Charmian Clift i George Johnston. Possiblement siguin els escriptors més representatius del nucli intel·lectual establert a l'illa i, segurament també, els personatges més sòlids de la sèrie. Especialment, Charmian Clift, que apareix polièdricament dibuixada i que fou autora de dos llibres sobre el pas de la família per les illes de Kalimnos (Cantos de sirena) i Hidra (A la recerca del lotus). Llegit el primer i, a l'espera de llegir el segon, el seu testimoni equilibra el caràcter idíl·lic dels indrets amb les dificultats -econòmiques, organitzaives i d'altre índole- inherents a portar una vida al marge.
Per reblar-ho, m'empasso també el documental Marianne & Leonard: Words of Love. És una història agradolça, més agra que dolça, des del meu punt de vista. Sobretot perquè aquesta exploració dels límits acostuma a tenir conseqüències i víctimes innocents. En aquest cas, la més evident és Axel, fill de Marianne, que porta mitja vida internat en psiquiàtrics. S'ha fet també un documental, Little Axel, sobre la seva vida. Així mateix, un dels fills del matrimoni Johnston-Clift va acabar suïcidant-se, quan van tornar a Austràlia, igual que va fer la mateixa Charmian. Un altre dels fills va tenir una mort relacionada amb l'alcoholisme. Michel Houllebecq, amb la seva habitual absència de filtres diplomàtics, s'ha erigit amb les seves novel·les en el crític més sever d'una tipologia generacional -la dels hippies i derivats- entre els quals es trobaven els seus pares. Els critica precisament que ells, els nens, foren els conillets d'índies de la seva experimentació. Amb la imatge encara molt viva del petit Axel, rondant sempre mig perdut i desorientat per tavernes gregues, no puc deixar de donar-li la raó, encara que així pugui contradir, en certa manera, el meu primer text d'aquesta entrada.

7.3.25

Notes

El món és un bon il·lusionista. M'ha costat cinc dècades veure-li les trampes.
O potser el món no és tan bon il·lusionista i sóc jo, que sóc un il·lús.

***
Acabo la revisió de les notes del diari dels anys 23 i 24. Ja tenim cinc anys a punt de solfa, la qual cosa em neguiteja més que altra cosa.

***
En aquesta revisió del diari de 2024 em crida l'atenció ara l'adjectiu que dedico al president francès: bonapartià. M'he avançat a l'actualitat.

***
Sense ànim de ser simplista, quan llegeixo determinats llibres no puc deixar de pensar en com de necessari és cenyir-se a la màxima planiana de l'escriptura. Allò de la porta és verda.

***
L'esforç de disfressar-se, la comèdia de la vida, és allò que em costa més d'afrontar. Cada dia més.




1.3.25

Dissabte

De vegades penso que un dels últims reductes de la nostra civilització és el món que apareix al programa Els quaderns de cuina de la Julie.

***
Avui no he pogut anar al forn a comprar l'esmorzar. M'he acontentat mirant, rere la finestra, una garsa passejant-se per l'herba, picant, de tant en tant, algun insecte i emetent els seus crits de pinxo de barri. Només una cotxa fumada s'ha atrevit a baixar al seu territori.

***
José Carlos Llop escriu una esplèndida introducció al catàleg de l'exposició de Pierre Le-Tan que es va fer l'any 2003 al Reina Sofía, de la qual va ser comissari. Cita Llop un fragment de l'extraordinari Paris de ma jeuneusse, de Le-Tan, en el qual l'il·lustrador i escriptor franco-vietnamita, que llavors era un nen, acompanyava el seu pare a visitar una senyora de la mateixa nacionalitat -Madame D.- que li regalava uns bitllets de banc amb la imatge de l'antic emperador del Vietnam, Bao Daï. La senyora en qüestió guardava una maleta plena d'uns bitllets que, amb el canvi de règim, havien perdut tot el seu valor. Llop recorda també que a casa els seus avis conservaven bitllets de 10 i 20 milions de marcs de la República de Weimar amb els quals jugaven els néts.
Això m'ha fet pensar en com algunes persones volem atresorar encara valors, habilitats, maneres de fer, preferències... que en el nou món que s'està construint comencen a ser tan inútils com els bitllets de banc amb l'efígie de Bao Daï de la maleta de Madame D. Veient la vergonyosa escena d'ahir de Trump i Vance amb Zelenski no puc deixar de pensar-ho. Com tampoc puc deixar d'imaginar-me a Reagan i Bush pare, allà on siguin, regirant-se.